Non seulement à Hanoi et à Hô Chi Minh-Ville, la Journée internationale de la Francophonie est aussi célébrée dans d'autres localités vietnamiennes dont la ville de Cân Tho, dans le delta du Mékong.
À commencer par de riches activités organisées par le Club des élèves francophones de la ville au lycée Châu Van Liêm en l'honneur de la Journée internationale de la Francophonie 2006. En effet, un concours de dessin, qui a attiré 54 élèves des classes bilingues, répartis en 9 équipes. Ces dernières ont effectué chacune un tableau représentant soit, pour les élèves primaires, des animaux dans leur milieu naturel, soit, pour les collégiens et les lycéens, les efforts de l'homme pour protéger son environnement déjà gravement pollué. Chaque tableau était accompagné d'une légende détaillée en français pour justifier la conception du groupe. Après 150 minutes de travail, les dessinateurs ont réalisé des tableaux riches en couleurs et en suggestions.
Les chansons françaises à l'honneur
D'autre part, une soirée récréative a également eu lieu et a permis à quelque 300 mélomanes francophones de la ville de Cân Tho d'écouter une vingtaine de chansons françaises interprétées par les élèves de 8 établissements bilingues de la ville. Benoît, un résident français à Cân Tho qui a eu la chance de suivre les activités musicales du club pendant des années, n'a pu retenir son excitation devant "les nouveautés" de la soirée. En effet, d'un français sans accent, Diêu Hiên et Phuong Mai, 2 élèves de la classe de 11e, ont parfait gracieusement leur rôle d'animatrice, ce qui a étonné même les Français natifs. De plus, les spectateurs, jeunes ou vieux, ont été tantôt tenus en haleine par les paroles mélancoliques de la chanson en vogue Bonjour Vietnam de Marc Lavoine, interprétée par les filles du collège Ðoàn Thi Ðiêm, tantôt bercés par les airs réguliers et doucereux d'une valse vietnamienne traduite en français par un professeur de Cân Tho, Le premier printemps du feu célèbre compositeur Van Cao. Même la vieille chanson populaire française Savez-vous planter les choux? a pris un souffle nouveau à travers l'interprétation impressionnante d'une petite élève de l'école primaire Trân Quôc Toan. La soirée a donc parfaitement conquis le cœur du petit monde francophone de Cân tho. Toujours pour fêter la Francophonie, le collège Luong Thê Vinh de Cân Tho a organisé des concours de rédaction française, de compréhension orale d'un bulletin d'information de la radio RFI, et de compréhension écrite des articles de journaux français. Particulièrement, ce collège a encouragé ses élèves à parachever leur première grande œuvre de leur vie qui consiste à participer au concours de traduction en vietnamien des livres français de littérature pour la jeunesse. Tant par leur très haute valeur esthétique que par l'originalité de leurs présentations, les 24 traductions (de 15 titres français ) d'une longueur moyenne d'une trentaine de pages format A4 dactylographiées ont beaucoup égayé les jeunes visiteurs au cours d'une exposition de 2 jours (13-14 mars). De l'avis du jury, la plupart des traductions ont bien rendu l'originalité du modèle avec des tournures vietnamiennes souples et imagées. À noter aussi que jusqu'à présent ces œuvres n'avaient pas encore été traduites dans cette langue. Le collège est à la recherche d'un éditeur ou d'un mécène qui puisse procéder à la publication de ces traductions, premiers fruits du labeur très estimable de ses chers élèves.
Source: Corrier du Vietnam |