 Le ministère des Affaires étrangères (MAE), en collaboration avec le Bureau régional Asie-Pacifique (BRAP) de l'Organisation internationale de la Francophonie, a organisé solennellement la commémoration de la Journée internationale de la Francophonie (20 mars). Le vice-ministre permanent du MAE, Pham Binh Minh, s'est félicité du développement de la Francophonie sur la scène internationale, et a affirmé l'engagement ferme du Vietnam à intensifier la coopération avec la communauté francophone, avant d'exprimer ses remerciements pour l'aide et le soutien de celle-ci à la candidature du Vietnam au poste de membre non permanent du Conseil de sécurité des Nations unies. Selon la conception de nos compatriotes Tay, Nung, Thaï, en dehors du monde terrestre, il existe un monde immatériel où les divinités ont un pourvoir sur l'espèce humaine. Ils pensent aussi que seuls dông sen (monsieur médium) et bal sen (madame médium), personnages doués d'un pouvoir surnaturel, peuvent communiquer avec les esprits à travers des cérémonies cultuelles accompagnées de chansons folkloriques sen Ceux-ci servent de pont entre les deux mondes.
Depuis très longtemps, chanter le sen est devenu une activité culturelle spéciale dans la vie spirituelle des minorités ethniques Tay, Nung, Thaï, une activité indispensable pendant leurs jours de fête ou à l'occasion du Nouvel An. Dans une atmosphère de fête solennelle tandis que résonnent les paroles du sen et que retentissent les sons mélodieux du dan tien, un instrument de musique traditionnel, le médium ou la femme médium accomplissent la mission sacrée qui leur a été confiée par les esprits en célébrant une cérémonie de mariage ou en priant pour la paix et le bonheur des habitants locaux. Le sen est un genre artistique des ethnies montagneuses du Nord du Vietnam.
Lors du second festival national de sen et de dan tien, organisé récemment dans la province de Cao Bang, un grand nombre d'artistes et de chanteurs professionnels et amateurs étaient présents. La présence de nombreux jeunes chanteurs de sen (certains âgés de seulement 8 à 10 ans) a montré que la jeune génération s'intéresse aussi à cet art. Plusieurs générations d'une même famille chantent le sen et jouent du dan tien Les numéros de chants then exécutés par les artistes ont été vivement applaudis par le public, y compris les visiteurs étrangers. Laura, une Française, a déclaré, enthousiaste: « J'ai eu la chance de venir à Cao Bang juste à l'occasion du Festival de sen et de dan tien, d'entendre et de voir les artistes Tay, Nung, Thaï chanter le sen et jouer du dan tien Ce voyage à Cao Bang m'a laissé un souvenir inoubliable. »
Il importe de conserver et valoriser les valeurs artistiques traditionnelles du sen dans la vie des communautés, en particulier dans les provinces où se pratique cet art. Des travaux d'étude s'effectuent dans les provinces de Cao Bang, Lang Son, Thaï Nguni, Yen Bai… Le Ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme a soumis au gouvernement un projet de conservation et de valorisation de l'héritage culturel sen – dan tien Il envisage même de proposer à l'UNESCO de reconnaître l'art du then-dan tinh comme patrimoine culturel immatériel de l'humanité. Nguyen Tuan Long.
|