L'avionneur européen, filiale d'EDAS, a décroché deux nouveaux contrats l'un de 1,9 milliard de dollars soit 1,4 milliard d'euros avec Vietnam Airlines pour une commande de 16 A321 et deux A350. L'autre pour la compagnie aérienne à bas coût Malaisienne AirAsia pour la commande de dix long-courriers A350-900. Ces derniers contrats s'ajoutent à ceux signés ce même jour avec Cebu Pacific pour cinq Airbus A320 et l'achat d'un A320 "prestige" pour un riche asiatique. Concernant les seize moyen-courrier A321, l'avionneur précise qu' il s'agit d'une commande ferme pour Vietnam Airlines qui n'a pour l'instant signé qu'un protocole d'accord pour les A350. Vietnam Airlines, actuellement avec une flotte actuelle de plus de 50 appareils, affirme transporter environ 9 millions de personnes par an. Pour la commande ferme d'AirAsia, il s'agit de dix long-courriers A350-900 de l'avionneur européen Airbus, pour un montant estimé à près de 2,4 milliards de dollars soit 1,7 milliard d'euros selon les prix catalogue. Cette commande est assortie d'une option pour cinq autres A350, a précisé Tony Fernandes, le directeur et fondateur d'AirAsia.
"Printemps au pays natal", un multiplex destiné aux Viet Kieu à l'occasion du Têt du Buffle, sera organisé le 18 janvier, ou le 23e jour du 12e mois lunaire, a annoncé le Comité d'Etat chargé des résidents vietnamiens à l'étranger. Ce programme est réalisé par ce Comité en collaboration avec la Télévision du Vietnam. Le site principal de ce programme situé au Van Miêu-Quôc Tu Giam à Hanoi sera relié en direct aux autres sites que sont Vientiane (Laos), Moscou (Russie) et San Francisco (Etats-Unis). Selon l'agenda, le président de la République Nguyen Minh Triet formulera ses voeux de Nouvel An et aura des échanges avec les Viet Kieu (Vietnamien de l'étranger). Des numéros de danse exécutés par des artistes vietnamiens et des Viet Kieu, ainsi que des documentaires consacrés à l'accueil du Nouvel An par les Vietnamiens résidant dans plusieurs pays du monde seront présentés.
Il s'agit d'une des activités importantes pour 2009 du Comité d'Etat chargé des Vietnamiens résidant à l'étranger pour la communauté de 3,5 millions de vietnamiens résidant dans 100 pays et territoires du monde.
Luu Kim Loan propose désormais chaque samedi soir un karaoké à sa clientèle. Originaire d'Hanoï, elle n'hésite pas à interpréter elle-même, et avec brio, les premières chansons en vietnamien, des chansons le plus souvent romantiques... Ce karaoké est aussi proposé le vendredi soir et le dimanche midi, sur demande. Luu Kim Loan a repris, en janvier dernier, le restaurant asiatique "La Muraille de Chine" à Terrasson. Sa formule "buffet à volonté" plaît beaucoup aux amateurs de cuisine vietnamienne et chinoise. Elle fait aussi les plats à emporter sur commande. Son accueil, ainsi que celui de Sotha, est toujours chaleureux, avec beaucoup de tact, d'humilité et de gentillesse. Une bonne adresse qui s'accorde avec qualité, quantité et prix... Un menu-buffet à 10 € le midi en semaine (avec le café 11 €), 14 € le soir en semaine et 16 € le week-end avec toutefois quelques spécialités en plus comme le canard laqué et les gambas...
Le Vietnam a enregistré son cinquième décès de l'année dû à la grippe aviaire, un enfant de 11 ans originaire du nord, a-t-on appris lundi auprès de l'Institut national d'hygiène et d'épidémiologie du pays.
"Un garçon de 11 ans est mort de la grippe aviaire le 14 mars", a indiqué à l'AFP Nguyen Tran Hien, directeur de l'Institut national d'hygiène et d'épidémiologie.
La coopération entre la France et le Vietnam ne cesse de développer ces années dernières, Jean-François Blarel, ambassadeur de France à Hanoi, a accordé au reporter de l'AVI une interview mettant en relief la coopération fructueuse franco-vietnamienne sur plusieurs terrains.
Pourriez-vous brosser un bilan de la coopération franco-vietnamienne ces dernières années. Certains estiment que cette coopération ne correspond pas aux potentiels de nos 2 pays. Qu'en pensez-vous ?
La France est un des premiers investisseurs occidentaux du Vietnam avec un stock d'investissements qui dépasse légèrement 2,4 milliards de dollars. Les entreprises françaises ont été parmi les toutes premières à réinvestir au Vietnam à la suite de la politique de renouveau à la fin des années 1980. Depuis lors, comme cela a été souligné avec force à l'occasion du dernier déplacement au Vietnam d'une délégation du comité Vietnam du Medef (Mouvement des entreprises de France), les entreprises françaises sont prêtes à accompagner le développement du Vietnam dans de nombreux secteurs industriels et services. Je note avec intérêt que de nouveaux investisseurs s'intéressent au marché vietnamien (L'Oréal, Renault) et que d'autres l'abordent avec des perspectives renouvelées par rapport à leurs premiers investissements (Orange France Telecom). Je tiens aussi à souligner la novation que représente le Haut conseil pour le développement de la coopération économique entre la France et le Vietnam (HCDCE) qui a été inauguré en octobre 2006 et dont les travaux, ont déjà abouti à un accord bilatéral dans le domaine de l'eau. Naturellement, nous pouvons toujours faire mieux en matière de commerce et d'investissement. Et vous, et nous. C'est un travail collectif qui implique acteurs publics et privés dans un esprit partenarial. J'observe toutefois que les exportations vietnamiennes à destination de la France ont crû de plus de 22% en 2006. Le Vietnam possède de nombreux atouts et peut encore améliorer ses performances. Je souhaite, à ce sujet, attirer votre attention sur le programme de renforcement des capacités commerciales du Vietnam, mis en place conjointement par la Mission économique et l'Agence française de développement au Vietnam. Ce programme aide le Vietnam à mieux s'insérer dans le commerce mondial. Dans ce cadre, nous avons entrepris de nombreuses actions visant, par exemple, à mettre en place une filière de production et d'exportation de fruits et légume de la province du Lâm Dông (Tây Nguyên-haut plateau du Centre), à développer l'éco-tourisme dans la province de Lào Cai, ou de former les futurs conseillers commerciaux des ambassades vietnamiennes à l'étranger.
De plus en plus nombreux sont les hommes d'affaires français qui se rendent au Vietnam. Comment trouvez-vous l'environnement d'investissement et les progrès dans ce domaine chez nous?
J'ai noté une nette amélioration de l'environnement des affaires et de l'investissement au Vietnam suite à l'adoption des lois sur les entreprises et sur l'investissement. En particulier, la décentralisation des autorisations d'investissement devrait alléger le processus décisionnel. Toutefois, à mon sens, il convient de continuer les efforts dans le sens d'une plus grande rapidité des décisions et, pour ce faire, d'une meilleure coordination interministérielle. J'espère également que le Vietnam continuera son élan d'ouverture, consécutif à l'adhésion à l'Organisation mondiale du commerce, et qu'il fournira ainsi à nos entreprise l'occasion de montrer leur engagement total au service du développement de votre pays.
La France étant un des principaux donateurs d'aide publique pour le développement (APD) au Vietnam, pourriez-vous évaluer leur utilisation ? Pourriez-vous nous faire part des domaines et projets prioritaires de l'APD française dans les temps à venir?
En matière d'aide au développement, le Vietnam a toujours constitué une priorité pour le gouver- nement français. Je tiens à vous rappeler, à ce sujet, que la France est le second bailleur de fonds bilatéral du Vietnam et que nous mettons à disposition de votre pays toute notre palette d'instruments d'aide, qu'il s'agisse de prêts bonifiés, de dons ou d'assistance technique. La coopération française est par ailleurs caractérisée par une coopération non gouvernementale très dynamique depuis le début des années quatre-vingt-dix. Le Vietnam est le deuxième bénéficiaire de l'APD des collectivités territoriales françaises. Au cours des 15 dernières années, cette coopération s'est développée et s'est multipliée. L'ambassade de France recense la présence de 777 projets achevés et en cours, impliquant 464 partenaires français et 208 partenaires vietnamiens, et répartis dans 62 des 64 provinces actuelles du Vietnam. La France est un fervent promoteur de la Déclaration de Paris sur l'efficacité de l'aide et nous sommes fiers que le Vietnam soit un des tout premiers pays à l'avoir décliné localement ("Hanoi core statement"). C'est dans cet esprit que nous avons souhaité signer un document fondateur pour notre coopération bilatérale : le document cadre de partenariat. Cependant, comme de nombreux autres bailleurs du Vietnam, nous regrettons le faible taux de déboursement de notre aide. Les décaissements atteignent un taux d'environ 69,1% pour la période 2000-2005, ils chutent à 34% en 2006. Ceci est dû, en partie, à la chaîne de décision entre le bénéficiaire final et le décisionnaire final. Cela peut être dû également à des difficultés de communication entre le bailleur et le récipiendaire. C'est pour remédier à cette situation que nous avons décidé d'organiser des rencontres régulières entre les différents acteurs de la coopération française au Vietnam (Service de coopération et d'action culturelle, Mission économique et Agence française de développement) et le ministère du Plan et de l'Investissement, afin d'aplanir les difficultés qui pourraient se faire jour. La France a signé en septembre 2006 un document cadre de partenariat (DCP) 2006-2010. Le DCP s'organise autour de 2 grands axes : les secteurs de concentration liés aux Objectifs de Développement du Millénaire (ODM) qui regroupent l'appui au secteur productif, les infrastructures, l'agriculture et le développement rural et la lutte contre le HIV/sida ; les priorités transversales regroupent la promotion de la diversité culturelle et de la Francophonie, l'enseignement supérieur et la recherche scientifique, l'appui à la bonne gouvernance et l'État de droit et l'appui à la coopération décentralisée et non gouvernementale. Dans ce nouveau cadre, l'APD française sera conduite en liaison étroite avec les autres bailleurs dans un souci d'harmonisation et d'efficacité de l'aide. Cette volonté est concrétisée par la participation de la France notamment au PGAE (Partnership group for aid effectiveness), à la concertation européenne sous la conduite de la présidence de l'Union européenne (présidence française en 2008 que nous espérons fructueuse, avec l'aide de tous les autres États membres), au travail d'harmonisation du groupe des 5 banques de développement, et aux principales instances de dialogue tels que les PRSC (Poverty reduction support credit), la réforme des finances publiques vietnamiennes ou la réforme du système opérationnel des Nations unies. Les engagements d'aide pour 2007 annoncés lors de la conférence annuelle des bailleurs de décembre 2006 sont totalement conformes à ceux pris dans le cadre du document. 2007 est l'année où le DCP est réellement mis en oeuvre. Les nouveaux projets déjà en cours de définition, sont soit en poursuite logique et cohérente des actions de coopération en cours, soit dans un effort de concentration ou de restructuration des axes prioritaires pour tenir compte de l'évolution et de la croissance du Vietnam. Manh Tien.
L'ambassade du Vietnam, en collaboration avec l'ambassade de France en Suisse, a organisé mercredi soir à Berne une projection du film "Sông trong so hai" (Vivre dans l'angoisse) dans le cadre de la 13e Semaine de la Francophonie dans ce pays. Etaient présents, entre autres, les représentants du ministère suisse des Affaires étrangères, des délégations diplomatiques internationales en Suisse, de l'Association d'amitié Suisse - Vietnam, ainsi que de nombreux Bernois et Vietnamiens d'outre-mer. Cette oeuvre de Bui Thac Chuyen s'est vu décerner le "Cerf-volant d'or" pour le meilleur film de fiction en 2005 par l'Association des cinéastes vietnamiens et le meilleur film de première production lors du festival cinématographique international de Shanghai 2006.CVN.
Le prix proposé du riz vietnamien destiné à l'exportation a progressé depuis mi-février de 50 à 53% la tonne par rapport à la même période de 2007, a indiqué le ministère vietnamien de l'Industrie et du Commerce. Sur le marché mondial, le riz vietnamien à 5% et à 25% de brisures se négocie respectivement à 460 et 430 dollars la tonne, en hausse de 50 à 70 dollars, a-t-il précisé, estimant que cette tendance devrait continuer en ce mois-ci en raison d'une surabondance de la demande par rapport à l'offre. Durant les deux premiers mois de cette année, les exportations de riz du pays ont augmenté de 46,7% en quantité et 78% en valeur en comparaison avec la période correspondante de 2007 pour atteindre 381.000 tonnes et 150 millions de dollars. Le Vietnam prévoit d'exporter 4 à 4,5 millions de tonnes de riz cette année. Le riz vietnamien est actuellement présent dans plus de 70 pays et territoires.
Selon une décision signée vendredi par le Premier ministre, un Centre culturel du Vietnam en France sera bientôt créé et accueillera les échanges culturels qui permettront aux Français comme aux Européens de mieux connaître le Vietnam, entre autres sa situation socio-économique, ses politiques et lois. Il organisera des activités autour de la culture, des arts, de l'éducation, des sciences et techniques, mais aussi du commerce, de l'investissement, du tourisme, de la gastronomie, des sports, de la médecine orientale, sans compter des études et échanges avec la France et d'autres pays européens dans ces domaines. Enfin, il dispensera des cours de vietnamien et d'arts vietnamiens, soutiendra les institutions culturelles vietnamiennes en Europe, organisera des séminaires sur le Vietnam et collaborera avec des organes compétents pour réaliser les tâches d'informations extérieures en France comme dans le reste de l'Europe.CVN.
Les marchés bondés, de longues files d'attente aux caisses des supermarchés: les Vietnamiens se préparent à célébrer à partir de la semaine prochaine le Têt, le Nouvel An lunaire, et l'arrivée de l'année du Rat. Les grandes villes, et notamment la capitale Hanoi et Ho Chi Minh-Ville, vivent dans l'atmosphère euphorique qui précède chaque Têt où les habitants se livrent à la frénésie d'achats. La consommation a doublé, voire triplé pour le meilleur et pour la plus grande fête traditionnelle. L'Union des coopératives commerciales de Ho Chi Minh-Ville (Saigon Co.op), un des 500 grands détaillants asiatiques, a enregistré une triple hausse des ventes de détail par rapport à début janvier ou un bond de 60% en glissement annuel, a indiqué son directeur général Nguyên Ngoc Hoa. Au marché de Bên Thanh, au coeur de la mégapole économique du Sud, certains articles tels que les friandises ont connu des ruptures de stocks, et les prix des boissons telles que biere et jus de fruits, ont connu une envolée. Les produits électroménagers, notamment téléviseurs à écrans à cristaux liquides (LCD), climatiseurs, machines à laver s'arrachent comme des petits pains: les distributeurs rivalisent de prix pour attirer les clients, proposant par exemple une baisse des prix de 5 à 7 millions de dongs pour un téléviseur LCD. Il en va de même dans les supermarchés à Hanoi où il fait actuellement un froid de canard. Les prix de nombreux produits, dont gâteaux carrés de riz gluant, pâtés de viande pilée et hachis frits, restent encore en feu doux. Mais les consommateurs devraient composer avec une flambée des prix allant jusqu'à 30% pour les denrées fraîches ou crues à quelques jours du Têt, a estimé la directrice de la chaîne de supermarchés de Hanoi, Nguyên Thanh Hai. Les entreprises se frottent les mains. Selon le ministère de l'Industrie et du Commerce, le commerce des biens et des services a progressé de 4,7% en janvier par rapport à décembre ou de plus de 27% en glissement annuel, à 75.900 milliards de dongs. Le passage au Têt est pour les Vietnamiens la période où la fraternité, le respect mutuel et la joie sont particulièrement valorisés au sein du noyau familial, et le moment de retrouvailles familiales qui se prépare bien à l'avance.CVN.
France Télécom (FTE) cherche à devenir un actionnaire stratégique de MobiFone, l'un des principaux opérateurs de téléphonie mobile du Vietnam, rapporte la presse d'Etat vietnamienne, citant un dirigeant du groupe français. "Les privatisations partielles se poursuivent au Vietnam et France Télécom veut prendre une participation dans des sociétés publiques de télécommunications," a déclaré Pierre Achouche, directeur de France Télécom au Vietnam, selon le journal Vietnam Economic Times. "France Télécom essaie de devenir un investisseur stratégique de MobiFone," a ajouté le dirigeant. France Télécom est actuellement impliqué dans un contrat de mise en place de 540.000 lignes de téléphone à Ho Chi Minh Ville, a précisé Pierre Achouche, selon l'article.Dow Jones Newswires.
En attendant Le Tet voici une recette pour préparer le banh chung (le gâteau de riz gluant), l'une des friandises traditionnelles avec son histoire…
Le fils du premier roi Van-Lang, le Viêt-Nam d'autrefois, régnait sous le nom de Hùng-Vuong. Il avait trois épouses, chacune d'elles donnant naissance à un garçon. Le fils de la première, Long, épousa Kim, orgueilleuse et jalouse. Le fils de la seconde, Hô`, épousa Ngoc, méchante et acariâtre envers son mari. Le fils de la troisième décédée, Van, vivait avec sa grand'mère maternelle et s'occupait des travaux agricoles. Il pratiquait la culture sur brûlis, cultivait les légumes ou allait pêcher aux heures de loisir. La grand'mère maria Van à Xuân, une demoiselle sage et la borieuse du village. Le couple menait une vie modeste mais heureuse.
Un jour, convoqués par le roi, ils devaient vendre leurs deux buffles pour préparer le voyage. A la cour, ils virent leurs aînés et leurs épouses habillés élégamment et parés de bijoux. Van et Xuân se sentaient confus. Tout le monde se moquait d'eux en leur reprochant de se présenter au roi sous une simple apparence. Par contre, le roi se montrait affectueux pour Van, orphelin de mère. Accablé par la vieillesse et en règne depuis 50 ans, le roi voulut céder le trône à celui qui pût préparer les mets les plus savoureux. Les épouses des deux grands, confiantes de leur talent, rivalisaient pour gagner le trône à leur mari. Seuls, Van et Xuân étaient très inquiets car ils étaient très pauvres.
Une nuit, dans un songe, Van vit sa mère qui lui fit savoir qu'il serait l'élu du trône. Il lui suffisait de faire un gâteau de riz gluant, en forme de carré avec de la viande, de la graisse au milieu pour symboliser le coeur. Le gâteau carré représentait la terre car on croyait à cette époque que la terre était carrée. Van se réveilla et raconta le songe à sa femme. Le couple décida de suivre les conseils de leur mère pour confectionner les gâteaux, puis les faire bouillir dans une marmite en argile cuite. Au jour fixé, les deux brus Kim et Ngoc offrirent au roi des plats coûteux. Mais ce dernier ne trouva rien d'exceptionnel. Quant aux gâteaux offerts par Van et Xuân, il fut ravi par leur délicatesse et par leur signification.(Il fallait gouverner le pays avec sagesse). Il combla Van de louanges et le désigna comme son successeur. Pour sa générosité, Van n'hésita à élever au titre de vicomtes ses frères.
Vietnam Airlines annonce son intention de signer officiellement vendredi l'achat de dix Airbus A350-900XWB et de 20 Airbus A321 annoncé début octobre.
La compagnie vietnamienne avait donné son accord de principe sur l'achat des 30 appareils à la filiale d'EADS lors de la visite à Paris début octobre du Premier ministre vietnamien Nguyen Tan Dung.
Sur la base du prix catalogue, les 30 Airbus valent 3,8 milliards de dollars. Les A350 proprement dit, qui sont en concurrence frontale avec le 787 Dreamliner de Boeing, valent à eux seuls 2,4 milliards de dollars.
Vietnam Airlines, confronté à une forte demande dans un pays où la croissance économique est supérieure à 8% par an, gère une flotte de 46 avions qu'elle veut porter à 85 à l'horizon 2015 et à plus de 100 en 2020.
Le gouvernement vietnamien avait demandé à la compagnie aérienne publique d'accélérer ses discussions avec Boeing pour signer un contrat d'achat de 12 787-8 Dreamliner avant la mi-novembre, ce qui a été fait, et avait demandé que le contrat pour les 30 airbus soit signé avant le 21 décembre.
Dans une invitation adressée à Reuters Jeudi, Vietnam Airlines annonce la signature pour vendredi 09h00 (02h00 GMT) à Hanoï entre Airbus Industries, Vietnam Aircraft Leasing Joint Stock Co et Vietnam Airlines.
En décembre toujours, la compagnie a signé un accord pour l'acquisition de cinq ATR 72-500, dont le premier sera livrable en 2009. ATR est une filiale commune d'EADS et de l'italien Alenia Aeronautica, filiale du groupe Finmeccania.
Vietnam Airlines prévoit ses premiers vols directs entre Ho Chi Minh City et Los Angeles d'ici la fin de l'année prochaine, à raison de cinq vols hebdomadaires dans un premier temps.Reuters.
Après 18 jours de compétitions, la délégation vietnamiennes a accompli son objectif de terminer parmi les trois premiers pays au classement général des 24es Jeux sportifs de l'Asie du Sud-Est (SEA Games), avec 204 médailles (64 d'or, 58 d'argent et 82 de bronze). Les Vietnamiens ont obtenu de bons résultats dans les disciplines où ils ont l'habitude de briller telles que le karaté, l'athlétisme, le tir, le wushu, le culturisme et la lutte. Au classement général des 24es SEA Games, la Thaïlande occupe la première marche du podium avec 409 médailles (183 ;123; 103) , suivie de la Malaisie (216; 68;52; 96) et du Vietnam (204; 64; 58; 82). Les 24es SEA Games se sont clôturés samedi, dans la province de Nakhon Ratchasima (Thaïlande), en présence entre autres du Premier ministre thaïlandais, Surayud Chulanont, du ministre thaïlandais des Sports et du Tourisme, Suwit Yodmani. Plus de 6.000 artistes et étudiants thaïlandais ont participé à des représentations artistiques dans un spectacle son et lumière. Les 24es SEA Games ont revêtu une grande signification pour ce pays parce qu'ils sont tombés juste l'année des 80 ans du roi thaïlandais, Bhumibol Adulyadej et des 40 ans de la fondation de l'ASEAN. Les 24es SEA Games ont clôturé après que leur drapeau a été remis au Laos, pays hôte des 25es SEA Games en 2009. AVI.
A l'occasion du Têt, la gare de Hanoi applique de nouveaux mécanismes de vente de billets afin de faciliter le déplacement des passagers et d'éviter le trafic des titres de transport. Selon le chef adjoint de la gare de Hanoi, Phung Thi Ly Hà, le prix des billets sera augmenté au plus de 25% pour les lignes les plus fréquentées au cours des périodes de pointe du Têt, du 23 janvier 2008 au 5 février 2008 et du 6 février au 26 février. Les personnes qui désirent prendre les trains Thông Nhât du 23 janvier 2008 au 26 février 2008 n'ont le droit d'acheter que 4 billets au maximum.
À cette occasion, les Chemins de fer installent 13 bureaux supplémentaires de vente de billets électroniques dans les provinces du Nord comme Lào Cai, Lai Châu, Bac Giang... En outre, la gare de Hanoi mettra en place des guichets de vente dans les universités. Phùng Thi Ly Hà a fait savoir qu'un centre d'assistance aux clients apporte les titres à domicile en cas de demande faite au numéro de téléphone (84-4) 9 42 39 49, pour un supplément de 10.000 dôngs par billet, dans les arrondissements de Ba Dinh, Dông Da, Hai Bà Trung, Hoàn Kiêm et de 15.000 dôngs pour les autres.
Pour ce Têt, les passagers auront la tâche plus facile pour acheter leurs billets grâce au changement de mécanismes de vente. La gare de Hanoi accepte désormais les cartes Visa et Master. En cas de problèmes de santé, les passagers peuvent téléphoner au numéro (4) 7 47 03 03 (poste 2751) pour recevoir de premiers secours.
À partir de demain, la gare de Hanoi mettra en vente des billets pour le Têt. Dans les périodes de pointe, les Chemins de fer vend chaque jour 4.161 billets dans l'ensemble des gares du pays pour la ligne Hanoi-Hô Chi Minh-Ville. Pour la liaison inverse, la gare de Hanoi vend quotidiennement 1.000 billets environ. Pour le Têt, les Chemins de fer mettra en services 14 trains supplémentaires par jour, portant leur nombre total à 24. Huong Linh/CVN .
Deux scorpions, passagers clandestins d'un Boeing 777 de la compagnie Vietnam Airlines, ont semé la panique parmi les passagers et retardé le décollage de l'appareil, a rapporté jeudi la presse vietnamienne.
Les 170 passagers de l'appareil qui devait décoller de Danang (centre) pour Hanoï ont débarqué et les deux scorpions, dont la piqûre est dangereuse, ont été capturés avant que l'avion ne décolle avec deux heures de retard.
"Tout le monde à bord a eu très peur. Certains passagers criaient", a témoigné l'un des passagers, Nguyen Long, dans un journal vietnamien.
Certains passagers étaient encore apeurés lorsque l'avion s'est posé à Hanoï... Après inspection, quatre autres scorpions ont été découverts à bord ! AFP.
Selon Vo Hông Phuc, ministre du Plan et de l'Investissement, le projet de ligne ferroviaire à grande vitesse Nord-Sud a besoin de 33 milliards de dollars d'investissement. Une majeure partie proviendra d'aides publiques au développement japonaises. D'autres sources financières seront mobilisées. Ainsi, le secteur privé est encouragé à participer à l'investissement dans les infrastructures, comme à l'exploitation de la ligne. Selon le plan, cette voie ferrée de 1.630 km, qui sera réservée aux trains dont la vitesse est de 300-350 km/h, sera mise en chantier en 2009.
D'après la Compagnie générale des chemins de fer du Vietnam, cette ligne sera construite aux normes nipponnes. Des compagnies françaises, allemandes, sud-coréennes jouent le rôle de consultants. Selon les prévisions, les travaux devraient durer 5 ans pour les tronçons Hanoi-Huê et Nha Trang-Hô Chi Minh-Ville. Le dernier, reliant Huê à Nha Trang, sera construit à partir de 2015. Une fois achevé, le trajet Hanoi-Hô Chi Minh-Ville ne sera plus que de dix heures au lieu des trente à quarante heures d'aujourd'hui.
Des entreprises nipponnes s'intéressent particulièrement à ce projet. En avril et octobre dernier, des experts japonais sont venus au Vietnam pour partager avec leurs homologues vietnamiens leurs expériences dans la construction, la gestion et l'exploitation du train à grande vitesse Shinkansen.
Pour sa part, la réfection de la ligne Yên Viên-Lào Cai démarrera dès l'année prochaine suite à une décision du ministère des Transports et des Communications, d'un coût de près de 160 millions de dollars. C'est la ligne ferroviaire du pays connaissant le plus grand trafic avec de 20 à 22 trains circulant quotidiennement. Les travaux devraient s'achever en fin 2012. L'objectif est de pouvoir transporter annuellement 5 millions de passagers et 7,5 millions de tonnes de marchandises en 2020.
Alors que 67 personnes sont mortes ces derniers jours dans de nouvelles inondations dans le centre du Vietnam, l'affaire Hoang Thuy Linh fait la une des journaux. Suite de l'article dans 20minutes.fr.
La Compagnie générale de l'aviation du Vietnam (Vietnam Airlines) a inauguré lundi sa 2e ligne traversant les trois pays de la péninsule indochinoise via Hanoi, Luang Prabang (Laos) et Siem Reap (Cambodge). Cette compagnie, qui propose actuellement des vols quotidiens sur la ligne Hanoi - Vientiane - Phnom Penh - Ho Chi Minh-Ville, effectuera cinq vols hebdomadaires en Fokker 70 (lundi, mercredi, jeudi, vendredi et samedi) sur cette ligne. Pham Ngoc Minh, directeur général adjoint de Vietnam Airlines, a estimé que l'ouverture de cette ligne reliant Hanoi (Ville de la paix) à deux patrimoines culturels mondiaux contribueraient à intensifier l'investissement et la coopération dans le tourisme entre les 3 pays de la sub-région du Mékong. Vietnam Airlines a commencé à desservir Siem Reap en mars 2000 et Luang Prabang fin 2006. Actuellement, elle effectue chaque semaine 45 vols depuis Ho Chi Minh-Ville et 21 depuis Hanoi vers Siem Reap. Durant les 8 premiers mois de 2007, elle a transporté près de 290.000 passagers sur cette ligne. Depuis le début de l'année, Vietnam Airlines a effectué près de 47.300 vols, transportant 5,85 millions de passagers, soit une hausse de 13% en glissement annuel, et a réalisé un chiffre d'affaires de 14.480 milliards de dongs. Le taux de remplissage de ses appareils est de 75,2%, soit une progression de 1,6%. VNA.
Quelque 10 millions de Vietnamiens ont été frappés à des degrés divers par les inondations provoquées par le passage du typhon Lekima sur le nord et le centre du pays, a estimé mercredi la Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge.
"Nous estimons qu'il y a eu 10 millions de personnes affectées par les inondations en juillet et autant par les inondations les plus récentes", a déclaré à l'AFP la porte-parole de la Fédération, Winnie Romeril selon laquelle "beaucoup de gens ont été déplacés deux fois".
L'organisation humanitaire a lancé un appel à l'aide de 1,9 million d'euros afin de fournir des vivres pendant un mois à près de 200.000 personnes "qui vivent dans le dénuement le plus total" dans le centre du pays.
Selon les autorités locales, le passage du typhon il y a une semaine et les inondations qui ont suivi ont fait au moins 71 morts et 15 disparus. Les inondations sont les pires enregistrées depuis 45 ans dans certaines régions, selon Hanoï. AFP.
Le passage du typhon Lekima au Vietnam et les inondations qui ont suivi dans le nord et le centre du pays ont fait jusqu'ici 44 morts et 25 disparus, selon les autorités vietnamiennes, qui évoquaient dimanche les pires inondations en plus de dix ans dans certaines régions.
Le typhon Lekima, qui s'est abattu sur le centre du Vietnam dans la nuit de mercredi à jeudi, a fait 7 morts et un disparu, selon un rapport du comité national de contrôle des inondations et des tempêtes.
Les inondations qui ont suivi dans le centre mais aussi dans le nord du pays ont été bien plus meurtrières. Elles avaient déjà fait dimanche 37 morts et 24 disparus, selon un autre rapport.
"Ce sont les pires inondations dans le centre et le nord en plus de dix ans, ou presque vingt ans", selon un responsable du comité qui a bien précisé que les bilans dressés dans les deux rapports étaient distincts mais a demandé à ne pas être cité.
La télévision nationale VTV diffusait des images de zones entièrement isolées et submergées dans la province de Nghe An (centre), l'une des plus touchées.
La télévision montrait aussi des maisons à moitié ou aux deux-tiers sous l'eau dans les provinces de Thanh Hoa (centre) et Hoa Binh (nord), ou encore des maisons effondrées et des routes détruites dans celle de Son La (nord).
A Thanh Hoa, deux rivières ont dépassé leur niveau historique samedi. Les rivières Ma et Buoi étaient respectivement à 41 et 26 centimètres au-dessus de leurs derniers niveaux record, enregistrés en 1973 et 1985.
Selon le rapport du comité national, les cours d'eau ont entamé leur décrue, mais très lentement.
Les inondations ont aussi fait de gros dégâts matériels, 54.000 maisons ayant été endommagées.
Au passage du typhon, les rafales de vent qui ont atteint jusqu'à 117 km/h avaient déjà endommagé des milliers de maisons et infrastructures.
Pour faire face à la situation, plus de 3.000 militaires et autant de forces de police ont été mobilisés, ont ajouté dimanche les autorités. Selon le quotidien Tien Phong, les équipes de secours ont aussi eu recours à des hélicoptères pour transporter des victimes ou leur apporter une aide d'urgence.AFP.
Après plus d'un mois d'application de la décision d'exemption de visa pour les Viêt kiêu, plus de 3.000 Vietnamiens résidant à l'étranger ont obtenu leur certificat. Ces derniers temps, plus de 200.000 Viêt kiêu ont visité le site web du ministère des Affaires Etrangères sur l'exemption de visa pour les Vietnamiens résidant à l'étranger à l'adresse http://mienthithucvk.mofa.gov.vn , a déclaré Nguyen Phu Binh, vice-ministre des AE et chef du Comité des Vietnamiens de l'étranger, lors d'un point de presse qui s'est tenu jeudi à Hanoi. La plupart des Vietnamiens d'outre-mer se félicitent de cette décision et ont estimé que cette politique manifeste une attention privilégiée du Parti et de l'Etat en leur faveur, a ajouté M. Binh. Selon lui, les politiques concernant le logement et la nationalité pour les Vietnamiens résidant à l'étranger seront appliquées prochainement pour satisfaire les aspirations du plus grand nombre de Viêt kiêu. S'agissant de l'augmentation des Viêt kiêu autorisés à acheter les logements dans le pays, M. Binh a indiqué que le Premier ministre a demandé au ministère de la Construction, en coordination avec les ministères des AE, de la Sécurité publique et de la Justice, d'achever ce mois-ci le projet de nouvel arrêté sur les logements pour les Viêt kiêu, en remplacement de l'arrêté 90 de 2006. Selon le nouvel arrêté, les Viet kieu bénéficiant de cette politique sont ceux ayant la nationalité vietnamienne et ceux qui ne l'ont pas. Les Viet kieu de nationalité vietnamienne achèteront et possèderont une maison comme les Vietnamiens résidant dans le pays tandis que ceux qui ne l'ont pas, achèteront leur maison conformément à l'arrêté 90. Cet arrêté dispose que les Viet kieu autorisés à acheter une maison au Vietnam sont les personnes investissant à long terme dans le pays, celles ayant rendu des services méritoires à la Patrie, les hommes de culture, les scientifiques et les experts en activités régulières au Vietnam, les personnes autorisées à s'installer de façon stable au Vietnam ainsi que les Viet kieu domiciliés au Vietnam depuis au moins six mois. Avec ces modifications, la nouvelle politique sur le logement affectera considérablement les Viet kieu, a souligné M. Binh. S'agissant de la nationalité, M. Binh a annoncé qu'en 2008, le ministère de la Justice va soumettre à l'Assemblée nationale l'amendement de la Loi sur la nationalité pour satisfaire aux souhaits des Viet kieu et aussi conformément à la législation internationale et vietnamienne. Ainsi, ceux ne sont pas liés par la législation en la matière des pays où ils résident conserveront la nationalité vietnamienne. AVI.
Le nombre des morts dans l'accident Can Tho sur ton blog n'est pas exact. Les morts sont apportes aux 3 hopitals 121-hopital d'armée, Tay Do et Can Tho. Devant chaque hopital, on affiche l'annonce du nombre des morts recus. Ensuite, on demande de concentrer des morts à 121 pour les identifier et les remettre a la famille. Donc, les morts à 121 augmente, tandis que des journalistes ne compte pas des morts quittés. 50 morts trouvés jusqu'a maintenant.
Le nombre de morts victimes de l'effondrement d'une passerelle du pont Can Tho dans le delta du Mékong, au sud du Vietnam, s'éleve désormais à 59 personnes, et celui des blessés à 186, a rapporté jeudi le journal People.
Les opérations de secours se sont poursuivies jeudi dans le sud du Vietnam pour tenter de trouver des survivants à l'effondrement d'un pont en construction, un accident qui a fait des dizaines de morts mais dont le bilan restait imprécis.
En début de journée, les dirigeants vietnamiens ont confirmé un nombre de morts inférieur au chiffre de 52 annoncé la veille par la télévision d'Etat VTV, chiffre qui avait aussi été évoqué par la police locale.
"J'ai été informé que 43 personnes étaient mortes et 79 autres blessées", a affirmé le président vietnamien Nguyen Minh Triet depuis le site de l'accident, dans la province de Vinh Long à un peu plus de 150 kilomètres au sud-ouest de Ho Chi Minh-Ville (ex-Saïgon).
Un peu plus tôt dans la matinée, le ministre des Transports Ho Nghia Dung avait confirmé 42 décès et 87 blessés. "Je ne peux pas expliquer pourquoi les chiffres sont très différents", avait-il dit, ajoutant seulement que "différents médias avaient différentes sources".
Les blocs de bétons qui se sont écroulés mercredi matin retenaient encore des personnes prisonnières et les autorités craignaient de toute façon que le bilan ne s'alourdisse à nouveau.
En fin d'après-midi, Tran Thanh Quang, directeur de l'hôpital militaire 121 où étaient acheminés les cadavres, affirmait d'ailleurs avoir déjà reçu "un total de 46 corps".
Les opérations de secours devaient encore continuer, mais toujours dans des conditions difficiles. Les équipes redoutent notamment d'autres effondrements.
"Les travaux de secours sont difficiles parce que nous ne pouvons pas fractionner les blocs", a expliqué Nguyen Van Tien, inspecteur au ministère du Travail. "Nous craignons que le béton ne continue de s'effondrer, tuant ceux qui sont encore ensevelis".
Sur le site de l'accident, d'énormes blocs de bétons et des barres en acier étaient enchevêtrées entre les piliers restés eux debout, a constaté un journaliste de l'AFP.
De nombreux militaires et policiers ont été mobilisés sur place, alors que des centaines de personnes attendaient près du site des nouvelles de membres de leurs familles.
"J'attends ici depuis mercredi matin. Je ne pense pas que mon frère puisse survivre mais j'espère seulement que nous pourrons ramener son corps pour qu'il ait un enterrement convenable", a raconté à l'AFP Nguyen Thi Sinh, 52 ans.
"Nous ne savons pas comment nous allons continuer nos vies", a-t-elle poursuivi. Avec un revenu de seulement 55.000 dong (2,5 euros) par journée de travail de huit heures, son frère, dont la femme est enceinte de six mois, ramenait l'essentiel des revenus de la famille, a-t-elle encore ajouté.
Le ministre des Transports a affirmé que "la police (enquêtait) sur les raisons de l'accident", assurant que le projet de construction du pont, "très professionnel", avait "reçu l'attention adéquate" du gouvernement.
Selon le directeur du département des travaux publics de la province Le Tan Hoc, environ 250 ouvriers et ingénieurs travaillaient sur le site quand une partie de l'édifice, destiné à relier les provinces de Can Tho et de Vinh Long, s'est effondrée mercredi matin.
Les travaux de construction avaient débuté en 2004. Selon le quotidien en ligne VNEXpress, le projet, censé déboucher sur le plus grand pont du pays et qui bénéficie d'importants fonds japonais, devait s'achever l'an prochain.
"Nous devons (...) stabiliser la situation", a déclaré jeudi le président vietnamien. "Le projet doit continuer", a-t-il poursuivi.AFP.
Un groupe de soixante-cinq jeunes vietnamiens résidant à l'étranger (Viet kieu) venus de 22 pays du monde participe du 21 au 30 juillet à une colonie de vacances au Vietnam. La colonie de vacances de cette année débute par une visite du pays des rois fondateurs Hung, dans la province de Phu Tho, premier arrêt du voyage transnational de ce groupe. Duong Thuy Ha, d'Ukraine, a déclaré qu'elle était très émue de venir au pays des ancêtres, allumer des bâtonnets d'encens à la mémoire des rois Hung. Comme ses parents nés dans la province de Phu Tho, elle a écouté à plusieurs reprises la légende des rois Hung, c'est la première fois, cependant a-t-elle souligné, qu'elle vient en ce lieu. Je souhaite que mes amis aient la même chance que moi, de venir ici, admirer et découvrir les paysages, l'histoire de ces rois et leur culture, afin de mieux connaître l'histoire vietnamienne". Pour Ngô Ngoc Anh, qui vient de Bulgarie, c'est la 1ère fois qu'on lui a raconté l'histoire de ces rois. Il a confié que le peuple vietnamien préserve toujours une bonne tradition de solidarité et d'aide mutuelle. Quoi qu'il soit, a-t-il ajouté, le peuple vietnamien est toujours fier de ses origines. Il a promis de perfectionner son vocabulaire vietnamien pour découvrir davantage l'histoire de son pays. A la baie d'Ha Long, reconnue deux fois par l'Unesco en tant que patrimoine naturel mondial, Hoang Hong Phuong, Viet kieu de Grande-Bretagne, a fait part de sa surprise lors de ce retour, devant le développement spectaculaire du pays. En Grande-Bretagne, elle participe à des activités d'une communauté d'environ 4.000 Vietnamiens. "Si j'ai l'occasion, je reviendrai au Vietnam pour enseigner l'anglais", a-t-elle déclaré avec détermination. Comme d'autres membres du groupe, Anh Vu, étudiant de l'Ecole polytechnique de Montréal, s'est réjoui de sa visite au Vietnam. Bien que né au Canada, Vu a été particulièrement fasciné par les danses et les jeux de tambours traditionnels du Vietnam. Il a appris à jouer du tambour depuis six ans au centre culturel de Hong Duc au Canada. Ce groupe de jeunes Viet kieu poursuivra son voyage à Da Nang et Ho Chi Minh-Ville et participera à un bénévolat pour reconstruire des habitations endommagées par les typhons dans le district de Hoa Vang, à Da Nang.
La télévision cubaine a diffusé pour la première fois depuis quatre mois des images de Fidel Castro, dont la santé semble s'améliorer.
Ces images montrent un Fidel Castro en survêtement, discutant de façon animée avec le président du Parti communiste viêtnamien, Nong Duc Manh, qu'il a reçu pendant deux heures samedi après-midi.
Opéré en juillet dernier à la suite d'une hémorragie intestinale, le "commandante", 80 ans, a provisoirement transmis tous ses pouvoirs à son frère Raul.
Suite de l'article (...).
http://www.lexpress.fr:80/info/infojour/reuters.asp?id=45682&1907
Un groupe de scientifiques internationaux, dont fait partie l'Institut de recherche en biomédecine (IRB) de Bellinzone, sont parvenus à immuniser des souris contre le virus H5N1 de la grippe aviaire.
Ils ont utilisé des anticorps humains prélevés sur des survivants de l'infection, selon une étude publiée mardi.
La grippe aviaire a touché deux autres provinces vietnamiennes, touchant au total 12 localités du pays, a rapporté mercredi une agence vétérinaire locale.
Le 27 mai, l'épidémie a tué 180 canards à ailes blanches sur un total de 230 volatiles élevés dans une ferme du district de Binh Luc, dans la province nord de Ha Nam, a annoncé le département de la Santé animale qui fait partie du ministère de l'Agriculture et du Développement rural, ajoutant que les spécimens avaient été testés positifs au virus H5N1.
Ces derniers jours, la grippe aviaire a également tué 1 100 canards sur un total de 7 460 oiseaux d'eau élevés dans trois fermes à Huong Canh, ville de la province nord de Vinh Phuc. Tous les canards infectés n'étaient pas vaccinés contre la grippe aviaire. De nouveaux foyers de l'épidémie ont été observés dans la ville de Can Tho (sud du pays) et dans les provinces nord de Ninh Binh et Nam Dinh.
La grippe aviaire, qui a été observée pour la première au Vietnam en décembre 2003, a frappé 12 villes et provinces du pays.Xinhua.
Dix ans de coopération, cela se fête. « Au-delà des aspects techniques, universitaires et économiques, un véritable lien d’amitié et d’échanges s’est créé » a rappelé Jean-Luc Moudenc. « Nous avons dépassé nos différences culturelles et idéologiques pour en arriver à un vrai respect et une profonde confiance » a ajouté Marie-Hélène Mayeux-Bouchard, conseillère municipale déléguée aux Relations internationales.
Une conférence pour déployer des mesures urgentes pour la prévention et la lutte contre le grippe aviaire a été organisée lundi à Hanoi par le ministère de l'Agriculture et du Développement rural (MADR), face à la résurgence de l'épidémie dans neuf localités dont sept au Nord. Les représentants des Services de l'Agriculture et du Développement rural et des filiales des Départements de la santé vétérinaire des villes et provinces du Nord ont fait des analyses sur la cause de la réapparition inhabituelle de l'épizootie. Ils ont également déterminé des mesures urgentes afin d'endiguer la contagion et l'explosion de la grippe aviaire. Selon le chef du Département de la santé vétérinaire, Bui Quang Anh, seulement pendant 25 jours (du 1er mai au 25 mai), l'épizootie aviaire a resurgi dans 21 communes de 17 districts de 9 localités : Nghe An, Quang Ninh, Son La, Nam Dinh, Hai Phong, Bac Giang, Ninh Binh (Nord), Can Tho et Dong Thap (Sud). La plupart des foyers d'épidémie ont été découverts chez les jeunes palmipèdes, et toutes les volailles mortes étaient parmi celles qui n'ont pas été vaccinées. Il a cité comme une des causes de la faible gestion de l'aviculture l'incubation massive des canards et le transport des volailles sans respecter les réglementations, notamment dans la province de Ha Tay... Les participants ont jugé les plus importants le renforcement de la gestion, de la surveillance de l'épidémie. AVI.
Trente-cinq compagnies aériennes étrangères desservent le Vietnam, selon le Département de l'aviation civile du Vietnam, précisant qu'elles ont transporté l'année passée environ 7,9 millions de passagers. Actuellement 38 compagnies aériennes opérationnelles sur le marché aérien du Vietnam sont recensées, y compris trois compagnies vietnamiennes que sont Vietnam Airlines, Pacific Airlines et Vasco. Vietnam Airlines, à elle seule, a transporté en 2006 environ 7 millions de passagers. La ligne Vietnam-Thaïlande est expxloitée par huit compagnies aériennes, celle de Vietnam-Taïwan par sept compagnies, celle de Vietnam-Chine, six. Dans le secteur low cost, la compagnie AirAsia augmentera à compter du 19 juin le nombre de ses vols sur la ligne Hanoi-Kuala Lumpur, au lieu d'un seul aujourd'hui. Elle accélère ses préparatifs pour ouvrir une ligne entre Ho Chi Minh-Ville et Kuala Lumpur. Nok Air, pour sa part, tente l'exploitation de la ligne Thaïlande-Vietnam. Quant à Japan Airlines (Japon) et UNI Air (Taïwan), elles augmenteront leurs vols à destination du Vietnam. Face au développement du marché aérien national, le groupe du pétrole du Vietnam (Petrovietnam) et Vietnam Airlines viennent de signer une convention de coopération et d'investissement stratégique, et par ailleurs coopèreront pour la création, avec le ministère de la Défense, d'une compagnie par actions d'avions taxis. Pacific Airlines va changer son positionnement sur le marché en devenant une compagnie d'aviation bon marché afin d'attirer davantage de passagers.
L'Organisation Operation Smile Vietnam a annoncé avoir reçu lundi plus de 20 peintures de 15 peintres vietnamiens et régionaux. Selon les prévisions, un "Gala et vente aux enchères de peintures artistiques contemporaines d'Asie" sera organisée le 26 mai, à l'hôtel Park Hyatt à Ho Chi Minh-Ville. Les sommes collectées seront versés au fonds Opération Smile pour opérer 400 enfants atteints de bec-de-lièvre et de descellement de la voûte platine.
Taïwan qui représentait plus de 17% des exportations du thé vietnamien depuis le début de cette année a émergé comme le premier marché pour les entreprises locales versées dans cette filière, a fait savoir le ministère vietnamien de l'Agriculture et du Développement rural. Le Vietnam a écoulé jusqu'à ce mois-ci plus de 27.000 tonnes de thé pour une valeur totale de 25 millions de dollars. Outre l'île, la Russie, l'Irak, le Pakistan et Singapour restent les marchés traditionnels du thé vietnamien. Présent sur une bonne soixantaine de marchés du monde, aussi exigeants que le Japon, la France, le thé vietnamien a connu une hausse générale de ventes en Indonésie et aux Etats-Unis, ses nouveaux marchés qui réclamaient 9,4% et 7,1% des exportations du thé vietnamien. Avec un marché grand ouvert et une clientèle internationale diverse, le thé vietnamien dispose de nombreuses opportunités pour affirmer ses labels dans le monde, a estimé le président de l'Association du thé du Vietnam (Vitas) Nguyên Kim Phong. Le responsable a cependant recommandé aux entreprises locales d'accélérer l'exportation des produits traités portant les marques vietnamiennes pour rehausser la valeur des exportations, expliquant que le thé vietnamien se vend en majorité sous forme de matière première, donc au prix sacrifié. Un des dix plus grands producteurs mondiaux de thé, le Vietnam envisage d'élargir la superficie des théiers à 120.000 hectares à l'horizon 2010 pour produire de 8 à 12 tonnes de thé et obtenir quelque 200 millions de dollars de chiffre d'affaires à l'exportation par an. AVI.
Le Comité populaire de Hanoi a approuvé le projet d'investissement dans le développement de la circulation urbaine d'un coût total de 452,42 millions de dollars dont 134 millions sont alloués par la Banque mondiale, le reste vient du fonds de contrepartie du Vietnam et des assistances techniques, a annoncé le Service municipal des communications et des travaux publics. Ce dernier est le maître du projet précité qui comprend des composantes majeures : la construction de deux lignes de bus rapide (BRT) : Lang Ha - Giang Vo, longue de 17,4 km, reliant Ba La Bong Do (chef-lieu de Ha Dong, province de Ha Tay) au lac de l'Epée restituée et une autre, longue de 10,9 km, reliant le marais de Quang Lai (bourg de Van Dien, Hanoi) à ce même lac. Ce projet concernera également la construction du 2e périphérique, d'une longueur totale de 6km, reliant la digue de Huu Hong à la route Lang, du rond-point Buoi, de la route Hoang Quoc Viet prolongée, d'une longueur de près de 3,4 km, à la zone industrielle de Nam Thang Long... Il est divisé en deux phases. La première, qui sera réalisée entre fin 2007 et fin 2010, concernera la construction du réseau de navettes de bus reliant Ba La Bong Do au lac de l'Epée restituée et celle du 2e périphérique. La 2e concernera la constructions des lignes de bus Lang Ha - Giang Vo et Giai Phong, du rond-point Buoi et des routes restantes. AVI .
La Banque mondiale va fournir au Vietnam deux crédits préférentiels de 156 millions de dollars destinés à la réduction de la pauvreté en faveur des communautés minoritaires ethniques et reculées et l'expansion du transport rural, a-t-on appris d'un accord signé jeudi à Hanoi entre la Banque mondiale et la Banque d'Etat du Vietnam. Ces crédits ont pour but d'aider à promouvoir les efforts du Vietnam d'accélérer le développement socio-économique dans des milliers de communes et villages démunis et de réhabiliter le système de transport rural dans une bonne trentaine de provinces au Nord et au Centre du pays. Selon l'accord conclu, 50 millions de dollars provenant de l'Association internationale de développement qui partie du Groupe de la Banque mondiale, basé à Washington, seront destinés à améliorer la situation socio-économique dans 1.644 communes 2.500 villages les plus déshérités. Cet objectif est prévu par la deuxième phase du Programme de développement socio-économique en faveur des communes en difficulté particulière, ou programme 135, dont la deuxième tranche est financée par la Banque mondiale à hauteur de 150 millions de dollars sur la période triennale de 2007 à 2010. Le reste de l'enveloppe, près de 106,3 millions de dollars, sera dépensé pour le projet de transport rural 3 en vue de réduire les coûts de voyage, d'améliorer l'accès au marché et d'offrir davantage d'opportunités hors agricoles et services sociaux aux communautés rurales pauvres dans 33 provinces septentrionales et centrales. Les travaux seront co-financés par le Département britannique pour la coopération internationale (DFID) chargé de l'intégralité du programme d'aide extérieure du Royaume Uni en faveur des pays en développement. Le projet de transport rural 3 constitue un volet important des aides du DFID aux efforts du gouvernement vietnamien dans le refus de la misère, a indiqué le directeur de DFID Vietnam, Donal Brown. Le Vietnam a remporté le succès le plus remarquable en l'espace de dix ans, en ramenant à 19,5 % le taux de pauvreté en 2004, contre 58,1% en 1993, selon un rapport sur les résultats de la lutte contre la faim au Vietnam réalisé par les chercheurs, décideurs vietnamiens et experts de la Banque mondiale. Le gouvernement vietnamien a manifesté clairement son rôle dirigeant dans le rajustement du programme de réduction de la pauvreté qui ne se limite pas aux investissements dans les infrastructures mais s'oriente encore vers le développement économique durable dans les communes démunies, s'est félicité le directeur par intérim de la Banque mondiale au Vietnam, Martin Rama. Le pays a enregistré une croissance du produit intérieur brut d'environ 7,3% en moyenne annuelle durant la période 1995-2005 et une hausse du revenu per capita de 6,2%, de 260 dollars en 1995 à 715 dollars à présent. Ce chiffre devrait dépasser la barre du millier de dollars à l'horizon 2010, portant le Vietnam au rang des pays à moyen revenu.
Hanoi a investi une centaine de millions de dollars à la rénovation de son réseau d'évacuation des eaux. Pourtant, la ville n'arrive pas encore à en finir avec les inondations pendant la saison de pluies. La saison des pluies s'annonce. Les Hanoiens s'inquiètent, comme chaque année, de devoir patauger dans la rue en se rendant au boulot. Selon Nguyên Si Bao, directeur général de la Compagnie d'évacuation des eaux de Hanoi (CEE), bien que le projet d'évacuation des eaux de Hanoi s'achève pour sa première phase, la capitale devra encore faire face aux "déluges" cette année.
La CEE gère environ 514 km d'égouts, 1.050 bassins d'évacuation, 126 km de canaux et rivières d'écoulement, sans compter 44 lacs de régulation. Pour le moment, dans le cadre dudit projet, plusieurs ouvrages faisant partie du réseau d'évacuation des eaux ont été réhabilités et remis en état. Par exemple, les rivières Tô Lich, Kim Nguu, Lu, Set, et les canaux traversant les quartiers de Thuy Khuê, Ngoc Hà, Liêu Giai, Công Vi... ont été nettoyés sur certaines portions, 150 km d'égouts, reconstruits, et de nombreux lacs, curés. S'y ajoute la construction de 200 nouveaux bassins d'évacuation sur les artères principales de la ville.
Cependant, cela ne signifie pas pour autant la fin des inondations partielles des rues en cas de pluies torrentielles. Selon le directeur général adjoint de la CEE, Nguyên Lê, les anciens égouts, en particulier dans le vieux quartier, à la fois étroits et archaïques, de même que les travaux de construction de nouveaux égouts le long de certains canaux et rivières, ne permettent pas un fonctionnement normal du réseau d'évacuation. "Si la pluviosité atteint par exemple 50 mm/h, les rues Thai Hà, Huynh Thuc Khang, Thai Thinh, Minh Khai, Tôn Duc Thang, Nguyên Luong Bang... sont susceptibles d'être partiellement inondées", souligne-t-il. Et d'évoquer ensuite certaines solutions prévues par sa compagnie en cette saison des pluies dont le pompage des lacs réservoirs de Thành Công, Giang Vo, Thiên Quang, Thanh Nhàn, Xa Dàn, Dông Da, Ngoc Khanh... avant les pluies, afin qu'ils puissent récupérer davantage les eaux.
Quoi qu'il en soit, les rues de Hanoi restent toujours en proie aux inondations cette saison de pluies. Et ses habitants, qui ont l'habitude de patauger, attendent avec impatience l'achèvement de ce projet d'évacuation des eaux, pour lequel la capitale a investi une centaine de millions de dollars.
À cause du phénomène climatique La Nina, la saison des pluies de cette année devrait arriver plus tard que les années précédentes, a annoncé le 15 mai la Météorologie nationale, lors d'une réunion à Hanoi. Par contre, les crues devraient être importantes.
La Nina a été à l'origine cette année d'anormalités climatiques : hautes pressions tropicales apparues dès le début de l'année, tornades fréquentes dans les provinces montagneuses du Nord et du Centre, vague de chaleur précoce, températures plus élevées qu'à l'accoutumée... Autre phénomène exceptionnel : le niveau du fleuve Rouge à Hanoi, qui est le plus bas jamais enregistré depuis un siècle.Nghia DÀn/CVN.
Outre les prévisions météorologiques diffusées à la télévision et sur les radios, les Vietnamiens profiteront bientôt d'un nouvel outil pour connaître les catastrophes naturelles à l'avance. "Le projet ISLAND (Information systems for local autorities needs to face disaters) repose sur la diffusion précoce d'alertes pour la prévention des catastrophes naturelles en Asie du Sud-Est", explique Gilles Morel, de l'Institut français des sciences et techniques de l'équipement et de l'environnement pour le développement (ISTED). Il anime un séminaire de 3 jours qui a commencé le 14 mai à Hanoi.
L'événement vise à estimer les résultats du projet ISLAND, lancé en novembre 2004 à l'initiative de l'ISTED, avec l'assistance financière de l'Union européenne. Déployé dans 3 pays (Vietnam, Laos et Cambodge), le projet cherche à aider les autorités et les habitants dans les régions rurales à faire face aux risques de calamités naturelles, nombreuses dans le bassin du Mékong.
Le nouvel outil permet ainsi de juger à l'avance les inondations, notamment pour les villageois des régions reculées, souligne Eric Castelli, directeur adjoint du Centre de recherches internationales (MICA), relevant de l'École polytechnique de Hanoi. C'est le MICA qui a favorisé la coopération avec les experts de l'ISTED pour réaliser le projet ISLAND au Vietnam. Les technologies ont ensuite été transférées au Cambodge et au Laos, selon Pham Thi Ngoc Yên, vice-directrice du MICA.
L'ISLAND se base sur un projet de prévention des inondations déjà en place en France. Dans un premier temps, des études ont été menées pour comprendre le mode de fonctionnement de chacun de ces pays tropicaux ainsi que leurs méthodes de gestion des crises. "Des enquêtes sur le terrain, au contact de la population et des responsables, ont permis de mieux saisir la nature des besoins", a expliqué Sébastien Dèsprés, expert du MICA. Grâce au projet, les autorités disposent d'un outil qui permet l'envoi d'informations et de messages d'alerte vers la population locale, tout en étant relié aux décisions sur le territoire. Un prototype est déjà à l'œuvre dans la province de Hai Duong (Nord).
Les participants du séminaire se rendent le 15 mai à Hai Duong pour visiter ce site pilote. Ils en examineront son fonctionnement, notamment dans la diffusion d'indices climatiques (température, niveau d'eau...) ou d'alertes (inondation, tempête...). Les perspectives du séminaire portent à croire qu'on pourra le déployer à grande échelle dans les 3 pays indochinois, affirment unanimes les participants. De plus, cet outil "peut s'adapter à d'autres types de catastrophes", comme les épidémies et épizooties ou les accidents industriels, affirme le vice-directeur du MICA, Eric Castelli.
Depuis sa création en 2002, le MICA est impliqué dans 6 projets nationaux et 12 projets internationaux. Ses recherches se déclinent dans les thématiques scientifiques suivantes : traitement de la parole et des images, multimédia, utilisation d'internet, espaces perceptifs, interfaces hommes - machines et objets communicants, instrumentation avancée.
Ngân Huong/CVN
Choisi parmi une cinquantaine de films étrangers, "The Rebel" ("Dong mau anh hung") du réalisateur Charlie Nguyen, un Américain d'origine vietnamienne, a remporté le Grand Prix lors du Festival du film d'Asie-Pacifique, organisé à Los Angeles. Ce film est le fruit d'une coopération entre l'Agence cinématographique privée du Vietnam, Chanh Phuong, et l'Agence américaine Cinema Pictures. Environ 1,6 million de dollars ont été dépensés pour ce long métrage qui raconte une histoire d'amour difficile dans les années 1920 entre un officier des forces armées françaises et une jeune insurgée vietnamienne. Au Vietnam, "The Rebel" a permis de récolter jusqu'à présent environ 5 milliards de dongs (environ 313.000 dollars) de recettes.
La province de Thai Nguyen (Nord) a réceptionné un projet d'amélioration du niveau de vie de personnes déshéritées, d'un coût de plus d'un million de dollars dont 665.000 provenant de la Commission européenne (CE). Ce projet qui sera déployé jusqu'en septembre 2010, vise à rehausser le niveau de vie et améliorer la santé des groupes nécessiteux que sont les personnes âgées, les femmes pauvres et personnes originaires d'ethnies minoritaires. Dans l'immédiat, plus de 53.000 personnes de 60 communes des districts de Phu Binh, Phu Luong et de la ville de Thai Nguyen, vont bénéficier de soins sanitaires. Par ailleurs, une soixantaine de clubs réservés aux personnes en difficultés seront mis sur pied avec comme objectif de renforcer leurs capacités de gestion, notamment financière, d'organiser des activités pour améliorer leurs revenus. A l'issue de ce projet, 50% des membres de ces clubs bénéficieront de prêts, et 70% des familles participeront au projet d'augmentation de 50% de leurs revenus.AVI.
Pour Thi Kim Lien, 22 ans, le Japon était le lieu de tous ses rêves, une promesse d'avenir de vie meilleure pour sa famille de 10 enfants restée à Ho Chi Minh, entourée de ses rêves, elle débarqua au Japon en 2004. Le 27 mars dernier, le quotidien Shukan Kinyobi décrivait qu'elle et 5 autres vietnamiennes avaient porté plainte auprès de la Cour de Nagoya contre l'Organisation de Formation et de Coopération Internationale Japonaise (JITCO) et la Toyoda Moror Corporation (TMC), un constructeur pour Toyota Motor . Les six demandent réparation pour non-paiement de salaires et une compensation financières pour dégradation humaine de 70 millions ¥ (431 800 €).
La JITCO avait arrangé le placement des six femmes comme "apprenties" au sein de TMC. Leurs tâches étaient de recouvrir les accoudoirs de tissus avant l'envoi vers les usines de Toyota. Après une ouverture de comptes en banque, et une confiscation de leurs passeports pour "les garder en lieux sûrs", les "apprenties" se sont vu octroyer 58 000 ¥ mensuels (357 €) plus 100 ¥ (0,61 €) par heures supplémentaires. Les six plaignantes ont indiqué qu'elles étaient par ailleurs souvent verbalement harcelées, toutes les plaintes faites à des supérieurs se soldaient par des menaces de ré extradition et les fautes lors du travail étaient blâmées par des phrases du style: «Vous n'êtes pas des humains ici, vous êtes des animaux».
La plus grande indignation survint le jour où leur contremaître mis en place une limitation horaire pour l'utilisation des toilettes. Chaque minute de dépassement était taxée 15 ¥ (0,10 €). En plus de ces brimades, de ces punitions, les six femmes accusent leur employeur d'attouchements, un de leurs patrons se glissant parfois dans leur futon au dortoir, et leur proposant de l'argent en l'échange de faveurs sexuelles. Les cours de langue japonaise étaient aussi assez étranges selon elles, les phrases qui étaient enseignées étant du style: «quand les tétons sont gros, les nichons sont petits. Quand les nichons sont gros, les tétons sont petits», des phrases vraiment utiles dans la vie quotidienne.
Lors de son dépôt de plainte, Mme Lien a indiqué souhaiter réellement repartir au Vietnam, mais qu'elles étaient toutes malheureusement dans l'impossibilité de le faire. Elles doivent en effet rembourser chacune une somme équivalente à 8 000 €, soit six ans au moins de travail avant de partir. Le quotidien indiquait dans son édition qu'il ne s'agissait là ni plus ni moins qu'une nouvelle forme d'esclavage. Le président de TMC, Masaru Morihei, a indiqué pour sa part que l'emploi de ces vietnamienne n'avait pas été une demande de sa compagnie, mais qu'une société tierce avait mise en relation la JITCO et la TMC.«Cette société nous indiqué que nous pouvions obtenir des travailleuses pour peu cher. Nous n'avions aucune raison de refuser». D'autres entreprises employant des vietnamiennes restent discrètes à propos de cette plainte. Le dirigeant d'une d'entre-elle a cependant indiqué au journal: «la seule façon pour nous de survivre, nous les petits de l'industrie, c'est de faire appel à ce genre d'employées...». Taipei soir.
Un avion de la compagnie aérienne vietnamienne Vietnam Airlines a été le cadre d'un événement inhabituel lorsque deux hommes ont essayé d'ouvrir une des portes de l'appareil, alors que celui-ci roulait pour décoller de l'aéroport international de Ho Chi Minh Ville (Vietnam). L'avion, un Airbus A321, vol VN2366, qui devait effectuer la liaison entre l'aéroport international Tan Son Nhat de Ho Chi Minh Ville et l'aéroport international Noi Bai de Hanoi (Vietnam) était au roulage lorsque deux hommes, semble-t-il des vietnamiens, passablement pris de boissons, se sont levés et ont essayé d'ouvrir une des portes d'accès de l'appareil. L'équipage les en a empêché et les pilotes ont immédiatement fait demi-tour afin de retourner au parking. Les deux passagers, Mai Xuan Huy et Hoang Trong, ont été remis aux mains des services de police et ont expliqué leur geste en disant qu'ils croyaient que c'était la porte des toilettes et que l'ayant trouvée difficile à ouvrir, ils avaient alors crié sur les membres d'équipage afin que ceux-ci les aident à la manoeuvrer afin qu'ils aillent se soulager. Il n'y a pas eu de blessé et le vol est reparti quelques instants plus tard.Crash Aérien.
Le Vietnam poursuit avec constance son intégration au commerce mondial. Déjà membre de l'Association des nations de l'Asie du Sud-est, il a intégré l'Organisation mondiale du commerce en janvier 2007.
Le marché du vin au Vietnam a la particularité d’être prédominé par la production locale.
Celle-ci est dominée par deux entreprises étatiques, HABECO et SABECO, productrices majeures de bière et chacune à la tête de plusieurs filiales produisant différents types de boissons alcoolisées (alcools, vins de fruit, etc.). Pour le vin en lui-même, il existe une dizaine d'entreprises locales qui ont une production estimée à 10 ML/an de vins à base de fruits (litchis, abricots, pommes et raisin de table). Ce marché est fortement protégé par l’Etat vietnamien qui fixe des taxes élevées sur les produits importés. Malgré ces fortes taxes, ce marché est en croissance et ce, pour trois raisons : une position de départ en retrait par rapport à la bière et à l'alcool, un souci manifesté par les consommateurs pour leur santé et l'occidentalisation des modes de consommation. Ainsi en 2005, les exportations vers le Vietnam de l'ensemble des pays fournisseurs ont atteint 144 MioUSD (statistiques GTA / Global Trade Atlas), avec une croissance exceptionnelle par rapport à 2004 : 75%, dont 83% pour les spiritueux et 34% pour les vins. (Sources : Mission Economique, Fiches de synthèse du 22.05.2006) Concernant la consommation, il y a deux types de consommateurs : - les locaux à niveau de vie élevé et les étrangers (expatriés, touristes et hommes d'affaires, etc.) résidant en ville et achetant des vins et spiritueux importés par le canal des hôtels, des restaurants, des magasins spécialisés mais aussi de la grande distribution; - les locaux à pouvoir d'achat moyen ou faible, ruraux mais aussi urbains, dont la demande porte avant tout sur les boissons alcoolisées produites localement (bière, vins et alcools). En dépit de la modestie du pouvoir d'achat moyen de la population (PIB de 640 USD par habitant en 2005), la consommation privée progresse, entraînant une croissance sensible du chiffre d'affaire du commerce de détail et des services. Divers éléments convergent pour favoriser cette croissance : ► émergence d'une classe moyenne dans les villes : 14 millions d'urbains avaient un pouvoir d'achat moyen de 50 USD/mois pendant la période 2003/2004 (+28% par rapport à 2001/2002), ►hausse constante des contributions des Vietnamiens de l'étranger (Viet kieu) : plus de 3 MrdUSD versés au Vietnam en 2005 ; ► présence accrue d’expatriés asiatiques et occidentaux à pouvoir d'achat élevé et très élevé ; résidant principalement à Hanoi et à Ho Chi Minh Ville, leur nombre est évalué à environ 70 000 ; ► croissance du secteur du tourisme : de 2,9 millions en 2004, le nombre de visiteurs étrangers est passé à 3,3 millions en 2005 avec un chiffre d'affaire global estimé à 2 MrdUSD ; ► essor de l’hôtellerie–restauration ; le pays compte dès à présent plus de 500 hôtels de trois étoiles et plus, et 1 500 hôtels totalisant 60 000 chambres répondant aux normes internationales ; ils abritent souvent des restaurants ouverts aux produits internationaux. Comment faire pour importer son vin au Vietnam ? Le rôle du distributeur est primordial. La distribution de vins et spiritueux importés s'appuie en amont sur les importateurs/distributeurs et en aval sur les hôtels et "resorts", les restaurants, les bars, les discothèques et les karaokés, la grande distribution (supermarchés, hypermarchés), les magasins de proximité, les cavistes et les magasins d'épicerie fine à assortiment international, la compagnie aérienne Vietnam Airlines, le duty free, etc. La grande distribution alimentaire bénéficie d'une popularité croissante notamment dans les zones urbaines où elle jouit de la faveur des plus jeunes. Les supermarchés, dont le premier a ouvert ses portes en 1994, dépasseraient la centaine actuellement. Seuls deux groupes étrangers sont implantés au Vietnam à ce jour : Bourbon/Casino/Vendémia (France) et Metro (Allemagne). La réglementation Depuis le 1er janvier 2005, les droits de douane ont été ramenés de 80% à 65% pour l'ensemble des boissons alcoolisées. Quant aux droits d'accise, ils se présentent dorénavant comme suit : Droits d'accise 40° et au-dessus : 65% Entre 20° et 40° : 30% Moins de 20° : 20%
Sandra Nguyen.
Des représentants de l'ambassade de Grande-Bretagne au Vietnam ont remis jeudi 40 appareils à rayon X et certains équipements modernes de détection de fausses monnaies au Département de l'immigration du Vietnam, relevant du ministère de la Sécurité. Ce don rentre dans le cadre du soutien de cette ambassade au Vietnam dans l'amélioration des capacités de contrôle de ses aéroports. En août 2006, l'ambassade de Grande-Bretagne avait attribué à ce même Département 250 petits appareils et 100 machines de détection des fausse monnaies. En janvier dernier, elle lui avait offert 500 livres sur le contrôle des passeports.AVI.
Le film "Sai Gon Nhat Thuc" ("Sai Gon-Eclipse de soleil") a figuré sur la liste des 14 meilleurs films étrangers lors du 40e Festival de films "WorldFest Houston", qui a eu lieu le 26 avril à Houston, Texas (Etats-Unis). Le film du réalisateur "Viet kieu" Othello Khanh, de la société à responsabilité limitée de Sai Gon Nhat Thuc, a également été sélectionné pour disputer officiellement le Prix lors du Festival du film de l'Asie-Pacifique "Los Angeles Asian Pacific Film Fest", qui se tiendra le 5 mai à Los Angeles aux Etats-Unis. "Sai Gon Nhat Thuc" participera également du 20 au 22 mai au Festival international du film de Cannes en France. Ce film est une adaptation du roman Kieu de Nguyen Du, un des plus grand poètes du Vietnam.
Selon les statistiques récemment publiées par la toute nouvelle Agence française de l'adoption (AFA) pour l'année 2006, le nombre d'adoptions internationales semble plafonner depuis quatre ans. Après une forte progression entre 2000 - année qui, il est vrai, avait enregistré un net recul - et 2003 (+37%), le nombre d'adoptions à l'étranger par des parents français s'est stabilisé autour de 4.000 par an. Les 3.977 adoptions enregistrées en 2006 se répartissent en 2.523 démarches individuelles et 1.454 passages par un organisme autorisé pour l'adoption (OAA). Les enfants étrangers adoptés en 2006 sont originaires de quatre continents : Asie (1.273), Amérique (1.042), Afrique (992) et Europe (670). Les principaux pays d'origine sont le Vietnam (742 adoptions en 2006), Haïti (571), l'Ethiopie (408), la Russie (397), la Colombie (321) et la Chine (314). Les Etats signataires de la convention de La Haye représentent le tiers des pays d'origine, contre 68% pour les Etats non-signataires. L'adoption de très jeunes enfants reste la règle, avec 31% d'enfants de moins d'un an et 22% de un à deux ans, mais on compte néanmoins 10% d'enfants de 5 à 7 ans et 9% de plus de 7 ans. Créée par la loi du 4 juillet 2005 réformant l'adoption et inaugurée le 18 mai 2006, l'Agence française de l'adoption a pour mission d'assister les familles dans leurs démarches, de faciliter les procédures, de servir d'intermédiaire pour l'adoption d'enfants étrangers de moins de 15 ans dans les pays parties à la Convention de La Haye du 29 mai 1993 et dans les autres pays pour lesquels elle est habilitée. Organisée sous la forme d'un groupement d'intérêt public (GIP) rassemblant notamment l'Etat et les conseils généraux, l'AFA s'appuie sur un réseau de correspondants dans les départements et dans certains pays.Localtis info.
Près de 70 entreprises vietnamiennes participent à la Foire de Paris 2007, qui a ouvert ses portes vendredi à la Porte de Versailles, en région Île-de-France. La participation des entreprises vietnamiennes a été organisée par l'Union des coopératives du Vietnam, la Compagnie par actions de publicité et de foires commerciales de Ho Chi Minh-Ville (Vinexad) et le Service commercial du Vietnam en France. Les stands vietnamiens couvrent 360 m², présentant de nombreux produits artisanaux, dont des articles en céramique et en porcelaine et des lacques poncées, ainsi que des produits textiles, des soieries et de la passementerie. Lors des deux premières journées, ils ont attiré des milliers de visiteurs. Les 220.000 m² de surface d'exposition sont véritablement une vitrine de qualité, d'authenticité et de diversité, où se rencontrent les trois thèmes: décoration, ameublement, aménagement intérieur et extérieur; art de vivre, beauté et loisirs créatifs; enfin, artisanat et gastronomie française. Près de 3.500 exposants participent à cette manfestation qui se clôturera le 8 mai prochain.
Aussitôt El Nino passé, le phénomène climatique La Nina devrait toucher le Vietnam dans les prochains temps, selon les experts de l'Institut de météorologie et d'hydrologie. En février dernier, les changements du climat se faisaient marqués avec La Nina qui s'annonçait aussitôt après El Nino, un rare phénomène, a fait savoir Mme Dao Thi Thuy, chef du bureau de prévisions météorologiques et climatiques, relevant du Centre de recherche météorologique et climatique. La Nina viendrait cette année plus tôt que les onze autres enregistrées depuis 1950, a-t-elle ajouté. D'ordinaire, elle ne vient que cinq ou six mois, même un an ou plusieurs années après El Nino. Selon les prévisions de l'Institut de météorologie et d'hydrologie, La Nina est un phénomène climatique se caractérise par une vague de froid qui entraîne une augmentation des précipitations. Pour le Vietnam, elle viendrait cette année de mai à juin prochain dans les provinces de la partie méridionale du Centre (de Nghe An à Binh Thuan). Selon le Centre national de prévisions météorologiques et hydrologiques, cet été, il ferait aussi ou un peu plus chaud que la moyenne des années précédentes. Les vagues caniculaires ne se produiraient plus sur une grande échelle. Certaines vagues de chaleur séviraient dans diverses localités du Nord et du Centre vers le début de la saison des pluies. Et la sécheresse et la pénurie en eau dureront jusqu'en novembre prochain. S'agissant de la prévention et de la lutte contre les catastrophes naturelles, Mme Dao thi Thuy a reconnu que loin de prendre l'initiative dans ce domaine, le Vietnam ne parvient qu'à régler leurs conséquences, car out une alerte précoce, le pays n'est pas en mesure de prévoir le moment précis de l'arrivée des calamités. Selon Mme Thuy, les alertes précoces ont quand même aidé les organes concernés à dresser un plan et à prendre des mesures pour limiter les pertes dues aux calamités naturelles. En 2006, les catastrophes naturelles ont provoqué des dégâts estimés à 18.700 milliards de dôngs et ont fait 500 morts et disparus et plus de 2.900 blessés. Les localités les plus touchées sont Da Nang, Ba Ria-Vung Tau et Ben Tre. AVI .
Le Groupe pétrolier du Vietnam (PetroVietnam) souhaite établir les relations de partenariat de long terme et de confiance avec la compagnie nationale du pétrole et du gaz d'Argentine ENARSA (Energia Argentina SA), a affirmé Dinh La Thang, président du Conseil d'administration de PetroVietnam. Lors d'une rencontre avec l'ENARSA, lors d'une visite du 22 au 24 avril d'une délégation du PetroVietnam en Argentine, M. Thang a ajouté que les relations entre les deux géants pétroliers vietnamien et argentin ne se borneront pas seulement dans la prospection et l'exploitation pétrolières et gazières dans ce pays, mais encore dans d'autres services en la matière, ainsi qu'effectuer des activités pétrolières et gazières dans un tiers pays. A cette occasion, Dinh La Thang a déclaré qu'actuellement, PetroVietnam était un des plus grands groupes économiques du Vietnam, ayant des relations de partenariat avec plusieurs pays, dont les Etats-Unis, la Grande-Bretagne et le Venezuela. En particulier, PetroVietnam menait des activités de prospection pétrolière en Afrique du Nord, au Moyen-Orient et en Asie du Sud-Est. La visite de la délégation vietnamienne avait pour but de se renseigner sur les opportunités de coopération et de développer des investissements dans le domaine pétrolier et gazier à l'étranger. Pour sa part, le directeur de l'ENARSA, Jorge Haiek, a émis le souhait de coopérer avec PetroVietnam dans la prospection et l'exploitation au large d'Argentine. Les deux parties ont également procédé à des échanges de vue sur un projet de mémorandum de coopération. Durant son séjour, la délégation vietnamienne a été reçue par le Secrétaire d'Etat du ministère argentin du Plan, de l'Investissement et des Services chargé de l'Energie, Daniel Cameron. Celui-ci a affirmé que son gouvernement était toujours prêt à faciliter la participation de PetroVietnam aux activités pétrolières en Argentine, ainsi que l'établissement de ses relations de partenariat avec l'ENARSA.
Quelque chose en moi de nostalgie. J’ai créé ce blog pour vous faire visiter virtuellement ce petit coin paridisiaque de l’Asie du sud est avec des plages à perte de vue, des monuments historiques, incomparables, mon "petit" pays, le Vietnam.
T3.